If you like what you read here, please consider making a donation to DVAN via Intersection for the Arts.
Monthly Archives: August 2016
diaCRITICS presents 4 poems by Saigon-based poet, Chieu Anh Nguyen. Huong Nguyen's translations for each poem follow the original Vietnamese text. Originally published in Undercurrents, the latest issue of Iowa University's Exchanges literary journal.
Eric Nguyen bình luận tập thơ đầu tay của Ocean Vương, Night Sky with Exit Wounds, tạm dịch Trời Đêm cùng Những Vết Thương Xuyên.
Sometimes when Christine lets down her hair, sometimes when she lets down her hair, it seems as if my nocturnal bloodstream were transporting private cargos of emotion across the pacific.
Reviewed by Eric Nguyen. The title poem situates the readers to Nao’s ontological project. In thirteen lines, Nao paints a scene of birds—“approximately four thousand/two-hundred and forty five” of them—released from the trunks of three cars...
Vi Khi Nao's novel, Fish in Exile, will make its first appearance on November 1, 2016.
Danielle Flood, a journalist born of the wartime love triangle that inspired the one in Graham Greene’s The Quiet American, searches for her father after surviving a bizarre youth of privilege, estrangement and cruelty.