Eric Nguyen Reviews Hoa Nguyen’s ‘Violet Energy Ingots’

diaCRITIC Eric Nguyen reviews Violet Energy Ingots, Hoa Nguyen’s newest poetry collection.

Poet Hoa Nguyen

Poet Hoa Nguyen

The best of Hoa Nguyen’s poetry is challenging. There is no hand holding and very few concrete objects to grasp. What is there to grasp is a hodgepodge of voices and influences, and when readers do get ahold of these, the poet only snaps them away to redirect our attentions elsewhere. In lesser hands, this could be problematic, but after twelve chapbooks and now five full-length collections, it’s a hallmark of Nguyen’s poetry. “I love when poems disrupt expectations, are dissonant, cut and bend in unexpected ways,” she says in an interview with The Rusty Toque. The technique allows for meaning-making by readers, she later states, making the reading of any one of Nguyen’s poems a daunting yet liberating task.

Nguyen newest book, Violet Energy Ingots, shows the poet at the top of her form. Like her previous work, these poems are collages with scenes from domestic life, allusions to the literary canon, surreal imagery, found quotes, and the occasional pop song lyric. Sometimes it happens in the span of a few lines. In “Do I Plunge,” the poet writes:

Imagine Ezra without books

In the open-air “tiger cage”

Rained-on       old

Aphrodite as a splay of hope

 

It’s the last day of the Horse year

Does this mean the ass end

or a wisp of the tail?

Within eight lines, we go from a literary historical reference (“Ezra [Pound] without books/in the open-air ‘tiger cage’”) to Greek mythology (“Aphrodite”) to Chinese astrology, the trail of thought ending with a tongue in cheek question.

Quick shifts abound not only in content but on the sound level as well. As naturalistic observations in “Angel Going Pow” move from flower to bird to moon, so do the sounds the poet uses. In the first stanza, a bucolic vista of flowers is interrupted by a mischievous robin. The soft assonance in “pansies,” is at odds with the more violent consonance of “twerp” and “twirping” and even “pear”:

Pansies the yellow-faced

Pansies bearded           & the robin

Is a twerp

Twirping in the pear

This tension, though, is soon tempered: “We wondered together/whether the moon undoes the sun,” Nguyen writes, two lines softened with “We wondered” and “whether.”

On both the literary and sonic levels, Nguyen’s poems are akin to a jazz score where the player is free to improvise on stage. Nguyen is that jazz player. The most charming aspects of these poems are when she shows her poet self to her audience, moments where ostensible mistakes or writerly weaknesses are confessed. “Empire seeks power,” she writes in “Red Voice,” “I wrote that as ‘Vampire Empire,’ she admits.” In “How the Sun Shivers,” in a defeated parenthetical aside after struggling for an analogy, the poet sighs, “Just take it.”

These moments lend themselves to a surprising intimacy in poems where we don’t expect it. Indeed, the avant-garde tradition Nguyen writes from is often impersonal and focused instead on deconstructing language. Nguyen does this same deconstruction, but at the same time, readers are thrust into the speaker’s steam-of-conscious-like thoughts.

Violet Energy Ingots

Violet Energy Ingots

The personal is important in Violet Energy Ingots, which charts different terrain from the author’s previous works. Of course, history and politics (and Vietnam) have always been present in Nguyen’s previous poetry. In As Long As Trees Last, Nguyen’s previous collection, poems like “Agent Orange Poem” and “Rage Sonnet” reference the violence of the Vietnam War. But in such instances, the speaker is removed. She is neither casualty nor culprit, but a reporter or viewer (from afar) of events. The poems in Violet Energy Ingots sees the speaker situating herself into history and into the world.

In “Haunted Sonnet”, the speaker’s meditation is abruptly interrupted at the volta with “What do you know about Vietnam?” A mid-poem line in “A Brief History of War,” seems to answer this when the speaker positions herself as war survivor: “I’m stained/by the world here.”

One of the collection’s quieter poems, “Mekong I,”—invoking the Mekong Delta where Nguyen was born—doesn’t have an apparent “I,” but one is implied nonetheless when speaker commands (herself to) “row from here to there,” mimicking not only what the river does to objects as “sift and sorter,” but also what many did when they emigrated because of war, a type of migration punctuated by loss. (Though it should be noted that Nguyen immigrated to the United States well before the mass exodus). This same loss is echoed in “Hid” when the speaker declares:

I was born in the river

I have never known you         Father

Pacific Island fish eater

Nguyen, however, doesn’t limit herself to the history of the Vietnam War. She interrogates American and world history (“Who Was Andrew Jackson?,” “Pharaoh”) and her own guilt of finding joy in calling Machiavelli “a secret hero of mine” (“Machiavelli Notes”) and using “3rd-world-made” Christmas ornaments, that is participating in exploitational capitalism (“Thread Cord”). That these moments of historical and material critiques happen in the same instances of mundane life, such as cooking or taking care of children, implies that history is deeply ingrained into our personal lives and existences.

In such a light, the project of Violet Energy Ingots seems to be not how to reconcile one’s personal life with the history of oppression, but how to own up to both the oppressions we’ve experienced and to the oppressions we perpetuate. Such politics makes Nguyen a powerful poet, whose message isn’t one of protests and rallying cries but rather one of knowledge: the necessity of understanding what has happened and where we can go. Nguyen doesn’t have all the answers; in one of book’s most powerful poem (“A September Eleventh Poem”) the speaker tries to explain the 9/11 terrorist attacks to her children, but fails in a futile “fucked what-if/fucked as if.” Nevertheless, Nguyen’s poetry seems to be the first step towards building utopia.

In “Bloodlands” the speaker tells us to:

Fly and fly      with heavy wings

This seems to summarize what Nguyen does. Her poems in their energy let us soar, but her critical exploration of history reminds us that we all have “heavy wings.” She ends the poem on an optimistic note: “I should like to see a flower.” There is messy beauty in these poems and beauty in Nguyen’s vision.

Buy the book here.

 

Violet Energy Ingots

Hoa Nguyen

Wave Books

104 pages

$18.00

 

Eric Nguyen has a MFA in creative writing from McNeese State University and BA in sociology from the University of Maryland. He has been awarded writing fellowships from the Lambda Literary Foundation and Voices of Our Nation Arts (VONA).


Do you enjoy reading diaCRITICS? Then please consider subscribing!

Please take the time to rate this post (above) and share it (below). Ratings for top posts are listed on the sidebar. Sharing (on email, Facebook, etc.) helps spread the word about diaCRITICS. And join the conversation and leave a comment!

This entry was posted in Art, Eric Nguyen, Essays, Identity, Literature, Poetry and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *